Timeless

 

Tara Mangalartha Mantra (Climate Balance)

Om Tare Tuttare Ture Mangalam Shri Maha Pani Svaha

Ом Таре Туттаре Туре Мангалам Шри Маха Пани Сваха 

 

Перевод: Ом! Слава Таре! Прийди скорее, Тара! Подари великое сияющее благо. 

 

Богиня Тара Мангалартха (TASHI DÖNJÉ MA) полна спокойствия; её цвет — золотисто-жёлтый.

Она приносит своевременную смену сезон и здоровых детей.

Она тушит пожары, останавливает наводнения и приводит стихии в равновесие.

На её цветке лотоса {утпала} — благоприятный узел бесконечности.

На её короне изображены Будда Амитабха и полумесяц.

От её тела и узла бесконечности исходит поток охлаждающей энергии Любви и мудрости, устраняющий все негативные обстоятельства, приводя весь мир в идеальный баланс и процветание.

 

 

«С этой мантрой мы взываем к 12-й Таре, восстановляющей баланс в природе. Мы ощущаем, что Мать-Земля нуждается в нашей помощи в эти времена, и в тибетской традиции Тара рассматривается как Богиня, способная предотвращать стихийные бедствия и регулировать времена года. В это трудное и неопределённое время мы с India.Arie решили записать трек во благо всех живых существ на планете Земля и пожертвовать все вырученные средства на восстановление и очистку наших прекрасных океанов: 4ocean.com. Поэтому, пожалуйста, поддержите эту молитву».

 

«Благословления нашей подруге – Ламе Цултрим Аллионе (Lama Tsultrim Allione) – за передачу нам этой драгоценной мантры.

Это традиция Longchen Nyingtig одной из древнейших школ тибетского буддизма – Ньингмы».

Дэва Премал

 

https://www.taramandala.org/introduction/tara-mandala-retreat-center/meet-the-21-taras/

I Just Close My Eyes

I just close my eyes

And the words are carried away by the river

What is left behind, I can’t say

It’s just the sound of water

 

Я только закрываю свои глаза

И слова уносятся потоком реки

Что остаётся позади, не могу сказать

Это просто звучание воды

 

«Мы всегда любили эту песню, написанную много лет назад в ашраме Ошо нашим хорошим другом – Swami Madhuro (youtu.be/v9R9NgUdDDY).

Записал её с особой музыкальной чувственностью наш дорогой гений Joby Baker для нашего альбома 'Timeless'.

Это прекрасная поэма, напоминающая дзен-хокку, описывает опыт медитации простым и элегантным текстом.

Мы передаём вам всем это послание с любовью и блаженством в наших сердцах.

Всякий раз, когда Ошо говорил о мастерах дзен, это было духовным погружением в глубокие воды их учений. Их мудрость отражена в наших песнях и музыке.

Наслаждайтесь тишиной!»

— Дэва Премал и Митен

Tara Sabari Mantra (Healing)

Oṃ Tāre Tuttāre Ture Nama Tāre Manohara Hūṃ Hara Svāha

Ом Таре Туттаре Туре Нама Таре Манохара Хум Хара Сваха

 

Мантра Тары Сабари (Tara RITRÖ LOMA GYÖNMA) — двадцатой из двадцати одной формы богини Тары.

 

{ перевод }

Хвала тебе, чьи глаза излучают сияние солнца и полной луны. Двойным Хара и Туттара ты устраняешь ужасные болезни.

 

Преданное повторение её мантры рассеивает все смертельные эпидемии.

Её глаза — как солнце, и как полная луна, жёлто-красные и полны спокойствия.

На её лотосном цветке — круглый сосуд, наполненный нектаром.

От её солнцеподобного правого глаза исходит сияющий свет, разрушающий всех болезнетворных сущностей.

От её луноподобного левого глаза снисходит щедрый поток нектара, исцеляющий все болезни, включая их причины и последствия.

Shree Krishna Sharanam Mama (Refuge in Krishna)

Shree Krishna Sharanam Mama

Шри Кришна Шаранам Мама

 

{ п е р е в о д } Я принимаю прибежище в энергии Господа Кришны

Om Durga (Protection)

Om Dum Durgaye Namaha

Ом Дум Дургайе Намаха

 

Мантра, обращённая к Дурге – защитнице богов и мирового порядка.

 

Дурга — воплощение Богини Матери — абсолютного женского начала. Она дает бесстрашие и защиту, показывает человеку важность отношений с матерью, которая должна быть особо почитаема, ибо чувство безопасности и уверенности полностью зависит от неё.

Дурга означает «непобедимая» — эта богиня есть объединение всех божественных сил в борьбе с тьмой. Она утверждает закон Дхармы и устанавливает равновесие и гармонию, покой и благополучие.

Каждый из богов даровал Дурге какое-либо оружие: трезубец — Шива, диск — Вишну, ваджру — Индра и тд. Поэтому Дургу призывают как для защиты, так и для разрушения всего, что мешает дальнейшему развитию.

Противостояние добра и зла, согласно индуизму, протекает беспрерывно, прежде всего, внутри каждого человека. Зло активизируется всякий раз, когда возникают негативные эмоции и привязанности.

Дурга помогает человеку развиваться, преодолевая дурные наклонности. Она всегда желает всем добра. Характер её борьбы со злом таков, что он приводит не к его уничтожению, а к глубокой внутренней трансформации.

Это преобразующая энергия богини Дурги, представляющей собой всё доброе, правильное и позитивное в человеке — преданность, милосердие, сострадание, ненасилие, любовь, правду, добро и справедливость.

(http://mantraart.ru/index.php?route=product/product&product_id=186)